Si navegas por páginas escritas en inglés tienes que conocer muchas palabras que utilizan los anglófonos y además, el “slang” o argot que básicamente aparece en foros, chats, y en páginas tipo Digg, Menéame, etc.
Pues bien, cuando estuve en Canadá tenía una clase llamada “Slang and Vocabulary” la cuál consistía en ver películas y textos que contenían éste tipo de palabras y la verdad es que comparado con las que leo navegando eran demasiado suaves, sólo centrado a películas (lo cual pasan un filtro y es un argot suave.) . Cuando encuentro una y no sé su significado siempre me dirijo a Urban Dictionary que es una página estilo Wikipedia en la que tú eres quien define el término y los usuarios la valoran, la más valorada es la que sale en primera posición (lógicamente).
Por ejemplo: God.
“A guy who talked to some Jewish guys, some Christian guys, and some Islam guys, and accidentaly caused more people to die than anyone else in human history.”
Otra o menos que graciosa es: Cumshot (que no lo voy a traducir
)
“The number one cause of blindness in females ages 13-40.
She was blinded by the hot cumshot.”
Magnífica aunque demasiado “bruta”.

